【编者按】文明因交流而多彩,因互鉴而丰富。4月20日是联合国中文日,该节庆的设立旨在倡议多种语言的使用和文化多样性。为展现广外师生在促进文明互鉴和文化交流、推动构建人类命运共同体等方面作出的不懈努力和卓越贡献,广外新闻网策划“文化交流使者”专题,陆续推出三篇报道,聚焦广外师生在国际文化交流舞台上绽放的光彩。
孔子学院公派教师苏春跨越三大洲,以坚韧与热情在异国他乡种下中华文化的种子,收获累累硕果;孔子学院公派教师万婧,在葡萄牙波尔图大学孔子学院用创新教学点亮学生心中的中国情;俄罗斯留学生陈星乐在十八载的中华文化浸润中,从语言学习者成长为中俄文化交流的使者。他们用行动诠释着文明互鉴的深刻内涵,为构建人类命运共同体添砖加瓦。让我们一同走进她们的故事,感受广外力量在世界舞台上的独特魅力,激励更多师生传播中国声音,讲好中国故事。
苏春,广外英语教育学院教师,具英语与国际汉语教育双硕士学位,2015至2022年间,她先后赴佛得角大学孔子学院与俄罗斯乌拉尔联邦大学孔子学院任教,获佛得角大学“杰出贡献奖”、佛中友好协会“特殊贡献奖”、俄罗斯乌拉尔联邦大学“校长嘉奖令”等荣誉。她指导的学生在首届“汉语桥世界小学生中文秀”中斩获全球总决赛冠军,创下俄罗斯乌拉尔联邦大学孔子学院历史最佳成绩。
五载春秋,这位孔子学院汉语专职教师的足迹遍及亚非欧三大洲,以英语为桥教授汉语,借文化浸润讲述中国故事。当被问及坚守初衷的动力,她援引《逐梦远方》的歌词作答:“致青春这一段行走的时光,给生命有一次使命的担当。”字句间尽显汉语教师的文化自觉和家国情怀。
会唱克里奥尔歌曲的中国女教师
佛得角与北京的直线距离有1.2万公里,是离中国地理位置最远的西非国家,由10个岛屿组成。2015年12月,苏春赴任佛得角大学孔子学院。岛上淡水资源极其匮乏,自来水均为海水淡化处理,无法直接饮用,日常生活用水需依赖瓶装水。这里终年盛夏,降雨稀少,气候酷热难耐。岛上既无火车高铁,国际国内航班也仅有寥寥数条航线。

苏春与佛得角当地居民孩子
佛得角物资极度匮乏,工业基础薄弱,全国约90%商品依赖进口。“当时孔子学院可谓‘家徒四壁’,我们完全是白手起家。”苏春回忆道。佛得角大学孔子学院坐落于首都普拉亚市普拉托区中心,由两间破旧仓库改造为双层空间,仅设教室、阅览室、教师办公室及院长办公室各一间。采购的教学桌椅、书柜等基础设备耗时半年才陆续到位。“初期最大的困难是教材短缺,海运物资未抵达时,真切体会到了‘巧妇难为无米之炊’的困境。”为此,苏春自制汉字卡片、词语表、拼音图等教具,在无黑板的简陋教室里,用从国内携带的毛笔蘸水,在水帖纸上完成教学。
孔子学院成立仅月余便成功开设首个汉语班,佛得角大学孔子学院中方院长指定苏春承担该班教学任务,旨在通过优质课程吸引更多佛得角民众学习中文。该国官方语言虽为葡萄牙语,但当地人日常使用克里奥尔语,英语普及率极低。为突破语言障碍,苏春选用葡语版教材,并迅速掌握基础克里奥尔语辅助教学。凭借丰富教学经验,她将汉语学习与中佛文化元素有机结合,使得教学效果明显提升。
苏春尊重并喜爱佛得角文化,主动学习当地语言及传统音乐Morna,经常向佛得角同事请教当地历史与民俗。当学生听到她用克里奥尔语和汉语双语演唱佛得角经典歌曲《思念》《爱的力量》时,感动得流下热泪,评价其歌声“打开了佛得角人心里的一扇窗”。她为佛得角创作了5首歌曲,其中Nu Bai Praia《一起去普拉亚》与孔子学院志愿者及当地居民共同拍摄成中、葡、英三语版音乐MV。每逢春节,佛得角国家电视台都会播放这首歌曲。离任前夕,当地专门为她举办个人音乐会。佛得角国家电视台在专题报道中称她为“会唱克里奥尔歌曲的中国女教师”。

佛得角国家电视台记者采访苏春
苏春对国际中文教育的热情深刻影响着孔子学院学生,首批学员安德烈·鲁本便是典型代表。苏春给他取了个中文名,叫“龙勇生”,寓意为勇敢面对生活的海里蛟龙。这位聪颖勤奋的高中毕业生始终活跃在班级及孔子学院文化活动中,担任核心组织者。在苏春的指导下,他通过HSK三级考试并获得赴华夏令营资格。2016年的中国之行进一步激发其学习汉语热情,由此立下成为汉语教师的志向。归国后,他将家中一间房屋改为教室,为社区提供免费中文课程。“他的课堂既延续了我的教学理念和教学方法,又因母语教学优势使学生更易接受,学习效率更高。”2019年,龙勇生获佛得角国家奖学金赴广外进修半年。2021年,苏春以龙勇生学习汉语的故事创作成短视频剧本《行走在火山岛上的汉字》,入选教育部中外语言交流合作中心“汉字风景”全球征集项目。如今,龙勇生已成长为佛得角大学孔子学院本土中文教师,持续在这片海角之地播撒汉语文化的种子。
最令苏春引以为傲的,是佛得角大学孔子学院2017年与佛得角教育部达成历史性合作——中文教育正式纳入该国国民教育体系。同年9月,圣地亚哥岛、圣文森特岛十余所中学率先开设中文课程。
让“汉字风景”在叶卡捷琳堡绽放
2019年9月,苏春开启俄罗斯孔子学院任教新征程。作为孔子学院唯一专职汉语教师,她承担着高强度教学任务:周均20课时覆盖四个校区,夜间及周末课程占比70%,每学期需备2至4门新课,应对汉语水平参差、年龄跨度逾50岁的多元学生群体。高峰期单日跨两校区连授8课时,有时忙得连吃饭都顾不上,但她总以“没事,一切从头来!”自我激励,一直以积极乐观的态度对待工作。
苏春承担志愿者教师岗前培训工作,乐于分享教学经验。乌拉尔联邦大学外交学院中文项目负责人保罗经学生推荐,专程旁听其课程后,当即发出合作邀请。在承担中文专业本科生教学任务期间,她实践“交际型任务教学法”,创新融入手工创作、诗歌演绎、服饰文化展演及情景剧等多元形式。“如今方知‘得天下英才而教育之’的深意和快乐。”苏春坦言,当目睹学生工整详实的课堂笔记、高效的任务完成度及汉语水平的显著提升时,所有疲惫皆化为欣慰。
在承担核心教学任务之余,苏春主导完成70余个中华才艺及教学示范视频拍摄,独立制作《跟我学汉语》系列网课视频38个。2019年庆祝新中国成立70周年之际,她指导学生排练的《我爱你中国》中文合唱,由三名女生在全校中文歌曲大赛中演绎并获亚军。获奖学生直言:“苏老师的爱国情怀,让我们对中国心生向往。”

苏春(左一)在乌拉尔联邦大学东方语言系三年级口语课的活动照
俄罗斯耐寒的花楸树令苏春尤为触动,满树的红果实,恰似中国红梅,在冰天雪地中绽放出夺目的光彩。身为高校英语专业教师,她坚持用英语讲述中国故事:在乌拉尔国立师范大学外语学院开设英语示范课,于白桦林图书馆主讲《中国女作家》讲座,在海豚语言学校策划春节文化体验活动。通过将专业能力与公益服务相结合,其志愿工作获得合作单位书面致谢,让她更坚定服务社会的决心。
在传播中国文化的同时,苏春亦致力于展现叶卡捷琳堡的友好形象。2021年,她以乌拉尔地质博物馆实地见闻为素材,摄制短视频《博物馆里的汉字》参选教育部中外语言交流合作中心“汉字风景”全球征集活动。摄制过程中虽面临多重挑战,幸获博物馆支持:馆方不仅还原历史场景,馆长德米特里更亲自参演。该作品最终脱颖而出,成为全球26部入选作品之一。
一曲《梨花颂》唱出“汉语桥”桂冠
在俄任教期间,苏春累计指导学生参与国际中文赛事十余次,参赛项目均获重要奖项。“能在叶卡捷琳堡遇到这么多爱学中文的学生,实属我的幸运,我必倾囊相授。”她感慨道。2022年2月9日,其指导的俄罗斯小学生德米特里·瓦塞茨基(中文名王小明)在首届“汉语桥”世界小学生中文秀中摘得全球总冠军。
虽时隔多年,提及与王小明的初遇,苏春记忆犹新:“九岁的王小明随妈妈(孔子学院学员)登门拜师,我第一眼看到他,觉得他是个颇有灵气的孩子。那个午后我们全程中文交流,他还为妈妈充当翻译。”王小明四岁时随父母来中国旅游,开始接触中文,九岁的他已展露惊人语言天赋。正是这份天赋和热忱让师生二人在学习汉语的道路上相遇,最终引领王小明登上“汉语桥”的最高领奖台。
针对“汉语桥”赛事初赛、复赛、决赛三阶段评审标准差异,苏春制定全环节辅导方案:加强经典读物阅读,开展主题演讲逻辑构建、即兴问答应变训练,编排原创中文歌曲及手势舞,系统训练诗词朗诵、相声贯口、硬笔书法与武术套路。在苏春悉心的指导下,王小明先后斩获叶卡捷琳堡领区冠军、俄罗斯全国冠军及“最佳演讲”和“最佳才艺”奖。为备战全球总决赛,苏春离任前为王小明设计好中华才艺设计方案——演唱中国国粹京剧片段。2021年11月,王小明代表俄罗斯获欧洲区决赛冠军;在12月全球总决赛中,他最终以一曲字正腔圆的《梨花颂》独占鳌头,成为该赛事首位小学生全球总冠军。

苏春指导王小明参加“汉语桥”比赛
离任前夕,乌拉尔联邦大学孔子学院俄方院长玛利亚代表校方授予苏春“校长嘉奖令”,表彰其任职期间对孔子学院建设的卓越贡献。玛利亚将嘉奖令郑重地递到苏春手中,并表示:“您所展现的专业精神与奉献精神,必将使您的祖国与母校深感自豪。”
从佛得角炙热的海滩到俄罗斯寒冷的乌拉尔山脉,再至中国岭南的木棉树下,苏春在三大洲播撒中华文化的种子已经生根发芽。在非洲,她以克里奥尔语浇灌出文化绿洲;在欧洲,她用中华才艺育成“汉语桥”冠军;归国后,又帮助学生来华留学,让汉语教学薪火生生不息。当被问到用一句话来总结她在国外的工作时,苏春借用保尔·柯察金的名言,笑着说:“当回忆往事的时候,我不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。”此刻,广外校园春暖花开,姹紫嫣红,而那些撒播在普拉亚海滩、乌拉尔林间的中华文化之花也在次第绽放。